10/05/2010

Língua de sinais japonesa




A língua de sinais japonesa é uma língua diferente que possui um vocabulário e uma gramática únicas. Tem algo de relação com as línguas de sinais taiwanesa e coreana. Temane é o nome que tinha a principio. Mais de um 95% da comunidade surda do japão entende a língua de sinais japonesa, um 80% entende o alfabeto datilológico e a televisão. Existem 107 escolas para surdos, a primeira se fundou em Kyoto em 1878. As línguas francas japonesas, como as línguas francas de sinais inglesas, também gesticulam manualmente, ainda que no Japão só se usa para situações formais.

No Japão existem duas classes de língua de sinais, mesmo que muitosjaponeses não saibam. Uma é a que se conhece por SimCom (comunicação simultânea), que se usa em situações formais para interpretar ou transmitir determinadas idéias; e a outra é a JSL, ou seja, a língua de sinais japonesa que se usa para a comunicação entre a comunidade surda da pie.

A SimCOm é uma língua que desenvolveu uma pessoa sem problemas auditivos e é a tradução da gramática japonesa a língua de sinais. Em troca, a JSL se baseia em uma estrutura gramatical diferente que utiliza os olhos, as sombrancelhas e a mandíbula além das mãos e os braços..

A língua de sinais japonesa não está estandarizada, pelo que dependendo da região ou parte do Japão pode ter algumas variações ..

Poucas escolas possuem língua de sinais e a mayor parte do tempo utilizam o manual de língua de sinais em vez da JSL. As mudanças produzidas recentemente na política de educação estão impulsionando o uso da língua de sinais..

O alfabeto datilológico se introduziu este século e não se usa muito. En vez de usar como em outros idiomas de língua de sinais para expressar nomes ou lugares, a maioria dos surdos escrevem no ar o alfabeto "kanji". Os sinais kanji são la forma standard de soletrar nomes de pessoas ou de lugares.

A língua de sinais japonesa está começando a ser popular entre os ouvintes do Japão. Todas as semanas tem um programa de televisão que ensina a JSL e muitos eventos são subtitulados. Existe um projeto para criar um canal vía satélite para a comunidade surda.


Fonte: http://www.cursojapones.com/ptjapanese/signlanguage.asp

2 comentários:

  1. Anônimo1:34 PM

    Olá!Aceia parceria
    http://barairo-rose.blogspot.com/

    ResponderExcluir
  2. Anônimo10:51 AM

    oie! Olhe dá uma olhada nesse dicionário de sinais japoneses!
    http://shuwa.weblio.jp/

    ResponderExcluir